Transporto priemonės nustatymai
Šioje sistemoje rodomi vaizdai gali skirtis nuo tikrųjų.
Tai nustato elementus, kurie turi būti rodomi ar nurodomi transporto priemonėje.
Atsižvelgiant į transporto priemonės parinktis ir valdiklio būklę, kai kurie meniu gali būti nerodomi.
Paspauskite [Settings] > [Vehicle] pradiniame ekrane. Rodomas transporto priemonės nustatymų ekranas.
Važiavimo režimas
- Paspauskite [Drive mode] transport priemonės nustatymų ekrane.
|
- Paspauskite norimą elementą.
MUITINĖ
Sudaro optimalų režimą derinant kiekvienos sistemos režimą.
Variklis/Transmisija
- [ECO]: optimizuoti nustatymai ekonomiškam važiavimui užtikrinti.
- [COMFORT]: optimizuoti nustatymai komfortiškam važiavimui užtikrinti.
- [SPORT]: optimizuoti nustatymai manevringam važiavimui užtikrinti.
Vairavimas
- [COMFORT]: sklandaus valdymo režimas.
- [SPORT]: sportinio valdymo režimas.
Pakaba
- [COMFORT]: optimizuoti nustatymai komfortiškam važiavimui užtikrinti.
- [SPORT]: optimizuoti nustatymai dinamiškam važiavimui užtikrinti.
Visi varantys ratai
- [ECO]: optimizuoti nustatymai ekonomiškam važiavimui užtikrinti.
- [COMFORT]: optimizuoti nustatymai komfortiškam važiavimui užtikrinti.
- [SPORT]: optimizuoti nustatymai dinamiškam važiavimui užtikrinti.
Vairuotojo režimo pakeitimo įspėjimas
Jei pasirenkamas pavaros režimas, pasirenkamas informacijos apie pakeitimus rodymo būdas.
- [Detailed alert]: apie važiavimo režimo keitimą informuoja automobilio vaizdas ir išsamus aprašymas.
- [Simple alert]: apie važiavimo režimo keitimą informuoja trumpas pranešimas ekrano viršuje.
- [Off]: informacija apie važiavimo režimo keitimą nepateikiama.
Stabdžiai
- [COMFORT]: stabdžių režimas optimizuotas komfortiškam važiavimui užtikrinti.
- [SPORT]: stabdžių režimas optimizuotas dinamiškam važiavimui užtikrinti.
Pakrantės
Automobilio inercinio riedėjimo metu variklis atjungiamas nuo transmisijos, kad būtų labiau taupomi degalai esant nustatytam ECO važiavimo režimui.
Aktyvus garso dizainas
Galite nustatyti variklio garso režimą.
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Active sound design].
|
- Paspauskite norimą elementą.
Ekranas „Head-Up“
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Head-up display].
|
- Paspauskite norimą elementą.
Enable head-up display
Galima nustatyti parametrą, rodantį priekinio stiklo „head-up“ ekraną.
Display adjustment
Kontroliuoja ekrano aukštį, pasukimą ir ryškumą iki norimų verčių.
Turinio pasirinkimas
Nustato [Turn by turn], [Traffic signs], [Driving Convenience info], [Blind-spot safety info], [Radio/Media info], [Speedometer] ekraną.
Klasteris
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Cluster].
|
- Paspauskite norimą elementą.
Theme Selection
Prietaisų skydelio ekranui pritaikoma pasirinkta tema. Pasirinkite [Theme A]/[Theme B]/[Theme C].
- [Link to drive mode]: prietaisų skydelio tema automatiškai nustatoma pagal važiavimo režimą.
3D klasteris
Įgalina klasterio 3D efektus. Pasirinkite [Maximum]/[Medium]/[Off].
Aptarnavimo intervalas
Pažymėti [Enable service interval]. Įspėjimas rodomas, kai turi būti nurodytas aptarnavimo intervalas.
- [Distance]: Nustatomas atstumas iki atstumo iki (Km, mi).
- [Duration]: Nustatomas aptarnavimo intervalo laikotarpis (dienomis).
- [Reset]: atkuriamos naudotojo pasirinktos priminimo apie techninės priežiūros intervalo laiką ir atstumą vertės.
Energy consumption reset
Nustatomas vidutinių degalų sąnaudų matuoklio nustatymo iš naujo laikas. Pasirenkamas [On vehicle start]/[After refueling]/[Manually].
Turinio pasirinkimas
Tai pasirenka turinį, kuris bus rodomas klasteryje.
- [Gear position pop-up]: perjungiant pavarą pasirodo iškylantysis langas.
- [Wiper/Lights Display]: įjungus valytuvus ar šviesas pasirodo iškylantysis langas.
- [Traffic signs]: rodoma eismo informacija, tokia kaip greičio apribojimai.
- [Blind-Spot View (Jei yra)]: rikiuojantis į kitą eismo juostą esant įjungtam posūkio signalui, rodomas nematomų zonų vaizdas.
- [Icy road warning]: vairuotojas įspėjamas, kai gali būti apledėjęs kelias ir lauko temperatūra yra nukritusi žemiau 4 ℃ (39 °F).
Cluster voice guidance volume
Reguliuojamas nurodymų balsu garsumas.
Oil Change Reminder
Likęs alyvos galiojimo laikas. Pakeitus alyvą, nustatomas rankiniu būdu.
Pasveikinimo garsas
įjungiant arba išjungiant prietaisų skydelį, skamba pasveikinimo melodija.
SPIDOMETRO PADALA
Antrinio spidometro skalės rodymas po pagrindine skale.
,Pastaba |
Signalizacija transporto priemonėje, nukreipimo garsas ir pasveikinimo garsas sukuriami iš išorinio stiprintuvo. Jei stiprintuvą pakeisite neautentiška dalimi arba garsiakalbius pakeisite neoriginalia dalimi, stiprintuvas gali neveikti. |
Klimatas
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Climate].
|
- Paspauskite norimą elementą.
Internal air circulation
Blokuoja lauko oro srautą į transporto priemonės saloną.
- [Activation on washer fluid use]: Automatiškai neleidžia skalbimo skysčio kvapui patekti į saloną. Esant žemai temperatūrai, ši funkcija gali būti apribota, kad nerasotų priekinis langas.
- [Recirculation Mode Plus]: remiantis navigacijos duomenimis, neleidžiama į automobilį patekti nemaloniems dujų ir kitiems kvapams žinomose vietose.
Automatinis vėdinimas
Po ilgesnio recirkuliacinio oro naudojimo automatiškai perjungia vėdinimo sistemą į šviežio oro režimą.
- [Auto Dehumidify]: Automatiškai persijungia į gryno oro ventiliaciją, kad sumažėtų drėgmė po ilgo oro cirkuliacijos.
- [Smart ventilation]: Kai klimato kontrolės sistema išjungta, gryno oro ventiliacija įjungiama automatiškai, kad būtų palaikoma gera salono oro kokybė.
- [Scheduled ventilation]: Išjungus degimą, salonas išvėdinimas, kad būtų sumažinta temperatūra automobilio viduje prieš įlipimą.
Anti rūkas/Atitirpinimo parinktys
Nukreipia orą į priekinį stiklą, kad sumažėtų drėgmė ant priekinio stiklo stiklo.
- [Defog/Defrost]: nustato DEF mygtuką taip, kad padidintų ventiliatoriaus greitį, perjungia į šviežią orą, įjungia oro kondicionierių ir nukreipia orą į priekinį stiklą, kad jį išvalytų.
- [Auto defog]: automatiškai suaktyvina įvairias atitirpinimo funkcijas, remdamasis drėgmės lygiu automobilio salone.
Klimato ypatybės
Suaktyvina patogumo funkcijas klimato kontrolei.
- [Air conditioner auto-drying]: išjungus automobilį, automatiškai įsijungęs ventiliatorius džiovina oro kondicionierių, kad jo viduje neatsirastų pelėsis.
- [Lock rear climate controls]: išjungia galinės sėdynės keleivių klimato kontrolę.
- [Climate touchscreen haptic intensity]: Reguliuojamas užkrėtimo intensyvumas, kai paspaudžiamas jutiklinis ekranas. Pasirinkite [Strong]/[Medium]/[Light]/[Off].
Šildymas/Vėdinimas
- [Automatic controls linked to climate control settings]
- [Steering wheel heating]: Sėdynės šildymas sureguliuojamas automatiškai, kad būtų užtikrintas komfortas vairuotojui.
- [Seat heating/ventilation]: Sėdynės šildymas/ventiliacija prisitaiko automatiškai, kad būtų užtikrintas komfortas vairuotojui.
- [Seat heater balance]: Kai [Driver Seat]/[Passenger Seat] šildytuvas įjungtas, žemesni nustatymai (įskaitant išjungtą), galimi pasirinkus iš sėdynės atlošo arba sėdynės pagalvės.
Seats
- Paspauskite [Seats] Transporto priemonės nustatymų ekrane.
|
- Paspauskite norimą elementą.
Įspėjimas apie sėdynės padėties pakeitimą
Kai keičiasi sėdynės padėtis, informacija apie pakeitimą rodoma sėdynės paveikslėlyje.
Sėdynės jungiklis ir judėjimo perspėjimas
Informacija apie sėdynės jungiklio valdymą ir padėties pakeitimą parodyta sėdynės paveikslėlyje.
- [Switch touch alert]: Sėdynės informacija rodoma palietus jungiklį.
- [Switch control alert]: Sėdynės judesio informacija rodoma, kai jungiklis yra perkeltas.
Šildymas/Vėdinimas
- [Automatic controls linked to climate control settings]
- [Steering wheel heating]: Sėdynės šildymas sureguliuojamas automatiškai, kad būtų užtikrintas komfortas vairuotojui.
- [Seat heating/ventilation]: Sėdynės šildymas/ventiliacija prisitaiko automatiškai, kad būtų užtikrintas komfortas vairuotojui.
- [Seat heater balance]: Kai [Driver Seat]/[Passenger Seat] šildytuvas įjungtas, žemesni nustatymai (įskaitant išjungtą), galimi pasirinkus iš sėdynės atlošo arba sėdynės pagalvės.
Sėdynės lengvai prieinamos
- [Driver Seat]: sėdynės judėjimo atstumas vairuotojui įlipant į automobilį ir iš jo išlipant. Pasirinkite [Extended distance], [Normal distance], [Off].
- [Passenger Seat]: keleiviui įlipant į automobilį ar iš jo išlipant, jo sėdynė automatiškai pasislenka.
- [Steering easy access]: vairuotojui įlipant į automobilį ar iš jo išlipant, vairas automatiškai paslenkamas į priekį.
„Ergo-motion“ sėdynė
- [Comfortable stretch]: Stipriai atlikite patogų tempimą. Pasirinkite [Strong]/[Normal].
- [Session duration]: Pasirinkite patogaus tempimo darbo laiką. Pasirinkite [Long(20min)]/[Normal(15min)]/[Short(10min)].
- [Alertness Assist]: Valdykite „Ergo-motion“ paspausdami mygtuką.
- [Operating By Ergo-Motion Button]: Ergo-motion“ veikia paspaudus mygtuką.
- [Operational Interval]: parenka „AntiDrowsy Assist“ veikimo intervalą. Pasirinkite [Long(20s)]/[Short(10s)].
- [Smart Posture Assist]: aktyvuojami pagalvėlės/sėdynės atlošo atramos pakeitimai nustatytu intervalu, kad būtų patogu sėdėti.
- [Smart support]: sureguliuokite sėdynės atlošus pagal važiavimo režimą ir greitį.
Šviesos
- Paspauskite [Lights] transporto priemonės nustatymų ekrane.
|
- Paspauskite norimą elementą.
Aplinkos šviesa
Nustato interjero nuotaikos apšvietimą.
- [Brightness]: nustato interjero nuotaikos apšvietimą.
- [Colour]: nustato interjero nuotaikos spalvą.
- [Dimmed while driving at night]: Sumažintas naktinio vairavimo sąlygomis.
One touch turn indicator
Kiek kartų posūkio rodiklis mirksi, kai posūkio signalo svirtis šiek tiek pasukama. Pasirinkite [7 flashes]/[5 flashes]/[3 flashes]/[Off].
Išmanioji tolimoji šviesa
Pasirinkite transporto priemonės greitį, kuriuo įjungiama funkcija, arba nustatykite, kad funkcija būtų išjungta. Pasirinkite [Faster than 60 km/h]/[Faster than 40 km/h]/[Faster than 20 km/h]/[Off].
Head lamp delay
Kai uždegimas yra išjungtas, išoriniai žibintai išsijungia po maždaug 15 sekundžių.
Kelionės režimas
Sumažinamas priekinių žibintų apšvietimo diapazonas, kad vairuotojas būtų apsaugotas nuo akinančios artėjančių automobilių šviesos šalyse, kur eismas vyksta dešiniąja ar kairiąja kelio puse.
HBA (tolimosios šviesos pagalba)
Sumažina tolimųjų šviesų intensyvumą, kad priešais važiuojančių automobilių vairuotojai būtų apsaugoti nuo tolimųjų šviesų akinimo.
Door/Tailgate
- Paspauskite [Door/Tailgate] transporto priemonės nustatymų ekrane.
|
- Paspauskite norimą elementą.
Automatinis užraktas
Parenka sąlygą, kai visos durys bus užrakinti automatiškai. Pasirinkite [Enable on shift]/[Enable on speed]/[Off].
Automatinis atrakinimas
Parenka sąlygą, kai visos durys bus atrakinti automatiškai. Pasirinkite [On shift to P]/[Vehicle Off]/[Off].
2 press unlock
Visos durys atrakinamos dukart paspaudus raktelio atrakinimo mygtuką.
Galinis bagažinės dangtis
Galinio durų durų mygtukas gali būti naudojamas automatiškai atidaryti/uždaryti bagažinės dangtį.
Galinio bagažinės dangčio atidarymo greitis
Parenka greitį, kurį automatiškai perkelia galinės durys. Pasirenkamas [Fast]/[Mid].
Galinės bagažinės dangčio atidarymo aukštis
Pasirenkamas maksimalus galinės durų aukštis. Pasirenkama [Full Open]/[Level 3]/[Level 2]/[Level 1]/[User height setting].
Išmanusis bagažinės dangtis
Priartėjus prie durų, naudojant intelektualųjį raktą, durys automatiškai atidaromos.
Skaitmeninis raktas
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Digital key].
|
- Paspauskite norimą elementą.
- [Enable digital key]: atrakina duris ir įjungia transporto priemonę naudodamas skaitmeninį raktą.
- [Smartphone key]/[Card key]: išsaugo arba ištrina išmaniojo telefono arba kortelės klavišus.
- [Digital key information]: rodo skaitmeninio rakto serijos numerį.
Patogumas
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Convenience].
|
- Paspauskite norimą elementą.
Įspėjimas keleivio gale
Suteikia įspėjimą, kad padėtų išvengti išėjimo iš transporto priemonės su galiniu keleiviu, paliktu transporto priemonėje.
Cabin ventilation alert
Siunčiamas įspėjimas, kad būtų patikrinta salono temperatūra, kai vairuotojas valandą lieka stovinčiame automobilyje.
Pasveikinimo Veidrodis/Šviesa
Įgalina/išjungia automatinį atlenkimą už veidrodžių ir sveikintinos šviesos.
- [On door unlock]: pasveikinimo funkcija įjungiama, kai durys yra atrakintos.
- [On driver approach]: pasveikinimo funkcija įjungiama, kai netoliese yra vairuotojas su išmaniuoju klavišu.
Belaidė įkrovimo sistema
Įgalina belaidžio įkrovimo padėklo naudojimą su suderinamais prietaisais. pasirinkite [Front]/[Rear].
Advanced Anti-Theft
Siunčiamas įspėjimas, kai užrakinus automobilį aptinkamas judėjimas keleivio pusėje.
Automatinis galinis valytuvas (atbulinės eigos)
Automatinis galinio stiklo valytuvo įjungimas, kai priekinis valytuvas įjungtas, o pavara yra atvirkštinė.