Transporto priemonės nustatymai
Šioje sistemoje rodomi vaizdai gali skirtis nuo tikrųjų.
Tai nustato elementus, kurie turi būti rodomi ar nurodomi transporto priemonėje.
Atsižvelgiant į transporto priemonės parinktis ir valdiklio būklę, kai kurie meniu gali būti nerodomi.
Paspauskite [Settings] > [Vehicle] pradiniame ekrane. Rodomas transporto priemonės nustatymų ekranas.
Važiavimo režimas
- Paspauskite [Drive mode] transport priemonės nustatymų ekrane.
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [CUSTOM]: Derinant kiekvieną sistemos režimą sudaromas optimalus režimas.
 - [Brakes]: Nustatomas standartinis stabdymo režimas, optimizuotas patogiam kasdieniam vairavimui.
 - [Drive mode change alert]: Jei pakeičiamas vairavimo režimas, pasirenkamas informacijos apie pakeitimus rodymo būdas.
 - [Coasting]: Važiuojant ECO vairavimo režimais, kai automobilis rieda iš inercijos, variklis atjungiamas nuo transmisijos, kad būtų pasiektos mažesnės degalų sąnaudos.
 
Aktyvus garso dizainas
Galite nustatyti variklio garso režimą.
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Active sound design].
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
Ekranas „Head-Up“
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Head-up display].
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Enable head-up display]: Nustatoma, kad ant priekinio stiklo būtų rodomas kolimatorinis indikatorius.
 - [Display adjustment]: Informacija bus rodoma ant priekinio stiklo.
 - [Content selection]: Nustatoma, kokia informacija bus pateikiama kolimatoriniame indikatoriuje.
 
Klasteris
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Cluster].
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Illumination (Jei yra)]: Nustato ekrano ryškumą, kad jis būtų reguliuojamas automatiškai arba rankiniu būdu nustatykite, kad jis išlaikytų pastovų ryškumo lygį.
 - [Theme selection]: Pasirenkama prietaisų skydelio tema.
 - [3D cluster depth]: įjungiami prietaisų skydelio 3D efektai.
 - [Service interval]: Nustatomas techninės apžiūros laikotarpis. Pasibaigus nustatytum laikotarpiui, pateikiamas įspėjamas.
 - [Reset fuel economy]: Pasirenkama, kada nustatyti iš naujo sąnaudų vidurkio matuoklį.
 - [Content selection]: Pasirenkama informacija, kuri bus rodoma prietaisų skydelyje.
 - [Cluster voice guidance volume]: Reguliuojamas prietaisų skydelio instrukcijų pateikimo balsu garsumas.
 - [Oil change reminder]: Rodomas likęs laikas iki alyvos keitimo.
 - [Welcome sound]: įsijungiant arba išsijungiant prietaisų skydeliui pasigirsta garsinis signalas.
 - [Speedometer subscale]: Rodomas antrinis spidometras, esantis po pirmine skale.
 
| 
                 ,Pastaba  | 
            
| 
                 Signalizacija transporto priemonėje, nukreipimo garsas ir pasveikinimo garsas sukuriami iš išorinio stiprintuvo. Jei stiprintuvą pakeisite neautentiška dalimi arba garsiakalbius pakeisite neoriginalia dalimi, stiprintuvas gali neveikti.  | 
            
Klimatas
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Climate].
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Internal air circulation]: Blokuoja lauko oro srautą į transporto priemonės saloną.
 - [Automatic ventilation]: Po ilgesnio recirkuliacinio oro naudojimo automatiškai perjungia vėdinimo sistemą į šviežio oro režimą.
 - [Defog/Defrost options]: Oras nukreipiamas į priekinį stiklą, kad ant jo sumažėtų drėgmė.
 - [Climate features]: Suaktyvinamos klimato kontrolės patogumo funkcijos.
 - [Warmer/Vent. features]: Nustatomos šildytuvo arba vėdinimo funkcijos.
 
Seats
- Paspauskite [Seats] Transporto priemonės nustatymų ekrane.
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Warmer/Vent. features]: Nustato automatinį komforto valdymą ir priekinio sėdynės šildytuvo subalansuotą valdymą.
 - [Smart support(Driver)]/[Smart support(Passenger)]: Sureguliuokite sėdynės atramą pagal važiavimo režimą ir esamą greitį.
 - [Ergo-Motion Seat(Driver)]/[Ergo-Motion Seat(Passenger)]: Pagerina vairavimo potyrius ir sumažinti nuovargį.
 - [Seat Easy Access]: Sėdynė arba vairaratis perstumiami, kad vairuotojas galėtų lengviau išlipti iš transporto priemonės arba patekti į ją.
 - [Seat position change alert]: Kai keičiasi sėdynės padėtis, keitimo informacija rodoma sėdynės paveikslėlyje.
 - [Seat switch and movement alert]: Rodo informaciją apie sėdynės jungiklio valdymą ir sėdynės padėties keitimą.
 
Šviesos
- Paspauskite [Lights] transporto priemonės nustatymų ekrane.
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Ambient lighting]: Nustatomas salono nuotaiką formuojantis apšvietimas.
 - [One touch turn indicator]: Nustatomas posūkio signalo mirktelėjimų skaičius palietus posūkio svirtelę.
 - [Intelligent High Beams]: Pasirenkamas transporto priemonės greitis, kurį pasiekus įjungiama funkcija, arba yra galimybė išjungti funkciją.
 - [Welcome Mirror/Light]: įjungus durelių atrakinimą arba vairuotojui priartėjus, galima pasirinkti, kad būtų įjungta veidrodėlio pasitikimo lemputė.
 - [Head lamp delay]: Išjungus degimą, žibintai išsijungia maždaug po 15 sekundžių.
 - [Travel mode]: Sumažinamas priekinių žibintų diapazonas, siekiant apsaugoti nuo akinimo artėjančių transporto priemonių vairuotojus, kai važiuojama šalyse, kuriose eismo judėjimo kryptis yra priešinga.
 - [HBA (High Beam Assist)]: Padeda sumažinti tolimųjų šviesų akinimą artėjančių transporto priemonių vairuotojams.
 
Door/Tailgate
- Paspauskite [Door/Tailgate] transporto priemonės nustatymų ekrane.
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Auto lock]: Pasirenkamas automatinio visų durelių užrakinimo laikas.
 - [Auto unlock]: Pasirenkamas automatinio visų durelių atrakinimo laikas.
 - [2 press unlock]: Norėdami atrakinti visas dureles, spustelėkite rakto durelių atrakinimo mygtuką.
 - [Power Tailgate]: Galinių durų mygtuku galima automatiškai atidaryti / uždaryti galines duris.
 - [Power tailgate speed]: Pasirenkamas automatinio galinių durų judėjimo greitis.
 - [Power Tailgate height]: Pasirenkamas maksimalus galinės durų aukštis.
 - [Smart Tailgate]: Priartėjus prie galinių durų, kai naudojamas išmanusis raktas, galinės durys automatiškai atidaromos.
 - [Remote Window Control]: Įjungiama arba išjungiama nuotolinio langų valdymo funkcija.
 
Skaitmeninis raktas
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Digital key].
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Enable digital key]: atrakina duris ir įjungia transporto priemonę naudodamas skaitmeninį raktą.
 - [Smartphone key]/[Card key]: išsaugo arba ištrina išmaniojo telefono arba kortelės klavišus.
 - [Digital key information]: rodo skaitmeninio rakto serijos numerį.
 
Patogumas
- Transporto priemonės nustatymų ekrane paspauskite [Convenience].
 
| 
                 
                  
                      | 
            
- Paspauskite norimą elementą.
 
- [Rear Occupant Alert]: Suteikia įspėjimą, kad padėtų išvengti išėjimo iš transporto priemonės su galiniu keleiviu, paliktu transporto priemonėje.
 - [Wireless charging system]: Įgalina belaidžio įkrovimo padėklo naudojimą su suderinamais prietaisais.
 - [Auto rear wiper (reverse)]: Automatinis galinio stiklo valytuvo įjungimas, kai priekinis valytuvas įjungtas, o pavara yra atvirkštinė.